産経と共同通信、虚偽のニュースソースを示す。
天皇陛下ご訪韓を歓迎 韓国次期大統領 - イザ!
http://www.iza.ne.jp/news/newsarticle/world/korea/119953
よいニュースですね。この記事によると、2日付の韓国紙「東亜日報」のインタビューに答えたものだそうです。
李明博当選者「歴史問題は日本自身に任せ、未来に進む」 - donga.com [Japanese donga]
http://japan.donga.com/srv/service.php3?biid=2008020219828
ところが、東亜日報日本語版サイトの記事には、天皇陛下のての字も出てきません。いったい産経の記事は、なにをソースにしたのでしょうか。もしかしたら韓国語版にあった内容が日本語版記事では省略されているのか、とも思いましたが、このページからリンクされている韓国語記事を機械翻訳にかけても、ほぼ同じ内容でした。
それはそれとして他紙の記事を見ていたら、朝日新聞にも李明博氏へのインタビューが掲載されていました。
日韓、成熟した関係を目指す 李・韓国次期大統領と会見 - ashai.com
http://www.asahi.com/international/update/0201/TKY200802010390.html?ref=any *1
韓国の李明博(イ・ミョンバク)・次期大統領(66)は1日、ソウル市内の執務室で朝日新聞の船橋洋一主筆ら日米韓の3紙の代表と会見した。〜会見したのは朝日新聞のほか、韓国の東亜日報と米ウォールストリート・ジャーナル。
李明博・韓国次期大統領 一問一答(2)完 - asahi.com
http://www.asahi.com/international/update/0202/TKY200802010403.html
天皇陛下訪韓のことが、しっかり書いてあります。つまり3紙合同インタビューの中で、朝日の記者が質問し李氏が答えた内容だったわけですね。少なくとも、韓国紙にも米国紙にもさほど関心のない話題でしょうから、日本の記者が質問したと考えるのが妥当でしょう。これを「東亜日報とのインタビューで」って書いてしまうのは、いくら朝日嫌いでも、ちょっとやばいんじゃないですか? *2